時間:2026-03-04 20:38:02編輯:浮泊涼
《吐槽大會》剛剛上線的時候,許多人表示“失望”,認為它“根本不是真正的脫口秀”,缺少美式的直言不諱。張紹剛曾經(jīng)談及過這個問題,他認為喜劇脫口秀在中國的發(fā)展存在四個壁壘,首當其沖就是文化壁壘。
其實不只是喜劇脫口秀,很多海外的藝術形式和文化在進入中國的時候都會產(chǎn)生這樣一個問題,這是由于不同國家之間的文化在漫長的歷史河流中形成了各自的壁壘,使西方的表演形式若想在中國扎根,必須要面對這一堵“文化之墻”,并找到越過它的途徑。近期處在輿論風波中的“嘻哈”亦是如此,顯然PGone的音樂并沒有與中國的文化價值觀進行很好的結合。
于是在引進“喜劇脫口秀”的過程中,無論是對其形式還是內(nèi)容都需要進行本土化改造,以便使中國觀眾所接受。李誕認為很多人質(zhì)疑的“美式喜劇在國內(nèi)會水土不服”其實是一個偽命題,“中國的編劇,中國的觀眾,中國的故事,這樣的脫口秀怎么能不接地氣?”《吐槽大會》第一季的成功證明了他的觀點是對的,節(jié)目較好地完成了本土化改造的任務,找到了“中式喜劇脫口秀”的初步定位,也找到了“幽默”與“冒犯”之間的一個度。
隨著內(nèi)容與生活的結合,《吐槽大會》第二季逐漸體現(xiàn)出對現(xiàn)實的關注和思考,這也是節(jié)目最大的轉(zhuǎn)變。正如張紹剛所說,“優(yōu)秀的脫口秀演員必須應該會寫,如果能寫出好段子,絕不能不利用生活。如果一個人離開了生活,絕寫不出來好段子,那些段子都是空中閣樓,腳不沾地。”