時間:2026-03-05 08:46:13編輯:梓嵐

所以讓印歐諸民族要掌握漢字的讀寫技能是比較費力的。因為那意味著要采納一套截然不同的思維模式。沒有充裕的時間,也沒有金錢與驅(qū)動性利益,很難有人堅持學習。和印歐人相比,由于羌人的語言也屬于漢藏語系,所以可能在學習上略有優(yōu)勢。在西域出土的一塊木簡上,一個羌族牧羊女熟練地用漢字寫了一首情詩。
所以在漢代的西域各國,為了戰(zhàn)爭與外交的需要,主要是各國上層貴族學習漢語。有的國王會迎娶漢朝女子作為王后,比如親漢朝的樓蘭王尉屠吉就迎娶了漢朝宮女作為王后,烏孫王迎娶了漢朝的解憂公主。這些和親公主帶去的隨從人員、生活用品以及文獻,會推動漢字和漢語在統(tǒng)治階層中的小規(guī)模傳播。
隨著漢朝在西域確立優(yōu)勢,很多西域國家的上層貴族都開始使用漢字。甚至起了漢語的名字:春君、丞德。貴族們還會用漢語書寫有西域色彩的內(nèi)容:臣丞德扣頭,謹以玫瑰一,再拜致問大王。有的國家的國名甚至直接被改成了漢語,比如“樓蘭”就被漢朝改名為“鄯善”。
學習漢語和漢文化,是西域城邦貴族向漢朝表忠心的方式。比如龜茲國王絳賓在迎娶了有漢人血統(tǒng)的公主之后,到長安去朝拜漢朝皇帝,得到了漢朝皇帝賜予的財物與車馬儀仗。絳賓在自己的龜茲國,仿造修建了長安的城墻與宮殿建筑。還讓貴族改穿漢服,學習漢語。但是這樣的改革,卻被周邊的西域國家嘲笑為“非驢非馬”。為了政治需要,龜茲國不僅學漢朝學得不像,而且丟了自己的本??梢姶蠓秶臐h化,在西域是受抵觸的。