時(shí)間:2026-03-04 12:01:31編輯:浮泊涼
小兒說(shuō)出“福倒(到)了”的話,可得糖果一枚;如小兒不幸說(shuō)錯(cuò),大人將從口袋里掏出預(yù)先準(zhǔn)備好的草紙,掏出草紙,將小兒嘴巴擦上一擦。寓意:剛才那句話不是嘴講的,不算!而且,事后立刻將“?!弊终貋?lái);由此可知,“福”字堂而皇之,在大庭廣眾之下倒著貼,實(shí)在是無(wú)知之至。

不是說(shuō)所有福字都要這么貼,尤其是大門上。大門上的福字,從來(lái)都是正貼。大門上的福字有“迎?!焙汀凹{?!敝?,而且大門是家庭的出入口,一種莊重和恭敬的地方,所貼的福字,須鄭重不阿,端莊大方,故應(yīng)正貼。
福字倒著貼的習(xí)俗是怎么來(lái)的?
馮驥才如是說(shuō):“像時(shí)下這樣,把大門上的福字翻倒過(guò)來(lái),則必頭重腳輕,不恭不正,有失滑稽,有悖于中‘門文化’與‘年文化’的精神。倘以隨意倒貼為趣事,豈不過(guò)于輕率和粗糙地對(duì)待我們自己的民俗文化了?”也有人考證:“?!弊值官N的習(xí)俗來(lái)自清代恭親王府。
某年春節(jié)前夕,大管家為討主子歡心,照例寫了許多個(gè)“福”字讓人貼于庫(kù)房和王府大門上,有個(gè)家人因不識(shí)字,誤將大門上的“?!弊仲N倒了。為此,恭親王福晉十分惱火,多虧大管家能言善辯,跪在地上奴顏婢膝地說(shuō):“奴才常聽(tīng)人說(shuō),恭親王壽高福大造化大,如今大福真的到(倒)了,乃吉慶之兆?!?